Lirik Lagu NIKI 'Ocean and Engines' Lengkap dengan Terjemahan Indonesia |
您所在的位置:网站首页 › niki niki cant you see › Lirik Lagu NIKI 'Ocean and Engines' Lengkap dengan Terjemahan Indonesia |
Jakarta, Insertlive - Lagu Ocean and Engines milik NIKI yang baru saja rilis pada 9 Juli 2022 lalu kini masih viral di berbagai platform media sosial. Melansir dari berbagai sumber, NIKI menyatakan bahwa lagu Ocean and Engines menggambarkan rasa sakit hatinya terhadap cinta pertamanya di usia 17 tahun pada 2016 silam. Baca Juga : Lirik Lagu Oceans & Engines - NIKIBerikut ini adalah beberapa kata-kata yang dipilih NIKI dan terjemahan lirik lagu Oceand and Engines untuk menggambarkan kisah tersebut. But I'm letting go. I'm giving up the ghost. But don't get me wrong. I'll always love you that's why I wrote you this very last song. Bila diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia menjadi: Aku membiarkanmu pergi. Aku lepaskan yang menghantui. Namun jangan salah paham. Aku akan selalu mencintaimu, itulah alasan aku menuliskan lagu terakhir ini. Penyanyi NIKI/ Foto: Instagram @nikizefanyaKemudian di bagian kedua lagu Ocean and Engines, NIKI mengungkapkan bahwa momen pertemuannya dengan sang mantan kekasih merupakan yang terakhir kalinya. Lirik Lagu dan TerjemahanBagi Insertizen yang masih penasaran dengan arti lagu Ocean and Engines milik NIKI secara lengkap, berikut lirik lengkap serta artinya: Saturday sunsetMatahari tenggelam di hari Sabtu We're lying on my bed with five hours to goKita berbaring di kasurku dan lima jam lagi kita harus pergi Fingers entwined and so were our mindsJari bertautan dan begitu pula pikiran kita Crying, I don't want you to goMenangis, aku tak mau kau pergi You wiped away tearsKau mengusap air mata But not fears under the still and clear indigoTapi tidak ketakutan di bawah nila yang tenang dan jernih You said "Baby, don't cry, we'll be fine"Kau bilang, "Sayang, jangan menangis, kita akan baik saja" "You're the one thing I swear I can't outgrow""Aku bersumpah kau satu-satunya orang yang tak bisa berhenti kucintai" My mother said the younger me was a pretending prodigyIbuku bilang bahwa aku saat kecil adalah anak ajaib yang berpura-pura Well, nothing then much has changedWell, tidak banyak yang berubah'Cause while you're wolfing down liquorKarena saat kau menuangkan minuman keras My soul, it gets sickerJiwaku, terasa makin sakit But I'm sticking to the screenplayTapi tetap kuberpegang pada skenario Gotta say I'm okayHarus bilang kubaik-baik saja But answer this, babeTapi jawab ini, sayang How is it now that somehow you're a stranger?Bagaimana bisa sekarang kau terasa seperti orang asing? You were mine just yesterdayKau milikku kemarin I prayed the block in my airway dissipatesKuberdoa agar sumbatan di saluran napasku hilang And instead deters your airplane's wayDan sebaliknya menghalangi jalanmu ke pesawat But heaven deniedTapi surga menolak Destiny decriedTakdir dikutuk Something beautiful diedSesuatu yang indah mati Too soonTerlalu cepat But I'm letting goTapi kulepaskan I'm giving up the ghostAku lepaskan yang menghantui But don't get me wrongTapi jangan salah paham I'll always love you that's why I wrote you this very last songAku akan selalu mencintaimu, itulah mengapa kutulis lagu terakhir ini I guess this is where we say goodbyeNampaknya ini adalah saat di mana kita harus mengucapkan selamat tinggal I know I'll be alrightAku tahu aku akan baik saja Someday I'll be fineSuatu hari aku 'kan baik saja But just not tonight (Oh)Hanya tidak malam ini Plunging into all kinds of diversionsTerjun ke semua jenis pengalihan Like blush wine and sonorous soir茅esSeperti anggur yang membuat pipi merona dan soir茅es But even with gin and surgin' adrenalineTetapi bahkan dengan gin dan adrenalin yang melonjak I see you're all that can intoxicateKumelihat bahwa kau yang bisa memabukkan Oceans and enginesLautan dan mesin You're skilled at infringin' on great love affairsKau ahli dalam melanggar hubungan asmara 'Cause now my heart's homeKarena hatiku kini adalah rumah All I've known is long gone and ten thousand miles awayYang kutahu sudah lama berlalu dan sepuluh ribu mil jauhnya And I'm not okayDan aku tak baik saja But I'm letting goTapi kulepaskan I'm giving up the ghostAku lepaskan yang menghantui But don't get me wrongTapi jangan salah paham I'll always love you that's why I wrote you this very last songAku akan selalu mencintaimu, itulah mengapa kutulis lagu terakhir ini I guess this is where we say goodbyeNampaknya ini adalah saat di mana kita harus mengucapkan selamat tinggal I know I'll be alrightAku tahu aku akan baik saja Someday I'll be fineSuatu hari aku 'kan baik saja But just notHanya tidak Tonight was the first time I stared into seas of beguiling sepia two years agoMalam ini adalah pertama kalinya aku menatap lautan sepia yang mempesona dua tahun lalu And the first time I learned real world superpowers lived in three words and could revitalize my fraying bones (Hm)Dan pertama kalinya kubelajar kekuatan super dunia nyata hidup dalam tiga kata dan bisa memperkuat tulangku yang lunglai (Hm) Now what do you do when your pillar crumbled downSekarang apa yang kau lakukan ketika pilarmu runtuh You've lost all solid groundKutelah kehilangan semua tanah yang kokoh Both dreams and demons drownedBaik mimpi maupun iblis tenggelam And this void's all you've foundDan hanya kekosongan ini yang kamu temukan And doubts light it aglowDan keraguan menyalakannya I have so many questionsKupunya banyak pertanyaan But I'm pouring them into the oceanTapi kutuangkan ke laut And I'm starting up my engineDan aku menyalakan mesinku But I'm letting goTapi kulepaskan I'm giving up your ghostAku lepaskan bayanganmu It's come to a closeIni adalah penutupan I marked the end with this last song I wroteAku menandai akhir dengan lagu terakhir yang kutulis ini I'm letting goAku melepaskan This is the last falsetto I'll ever sing to youIni adalah falsetto terakhir yang kunyanyikan untukmu My great lost loveCinta terbaikku yang hilang (nap/fik) Tonton juga video berikut: |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |